pull someone's chain 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- (人)をからかう[かつぐ]、だまして(人)の気を引く、いじめる、苦しめる、困らす、悩ます、驚かす、怒らせる、だます、一杯食わす、うそをつく◆【語源】首輪を付けて鎖につながれた犬をグイッと引っ張る様子から
Don't pull [jerk, yank] my chain! I'm not stupid. だまそうとしないで。私はばかではないのだから。
I was just pulling [jerking, yanking] your string a little. ちょっとからかっただけだよ。
- pull 1pull n. 引くこと, ひと引き; 引力; ボートのひとこぎ; 《米》 引き, 手づる, コネ; (つらい)努力, がんばり; 引き手, 取っ手;
- chain 1chain n. 鎖, チェーン; 連鎖; 束縛. 【動詞+】 A chain of consequences was activated.
- pull the chain hard 鎖を思い切り引く
- pull someone by (人)の~をつかんで引っ張る
- pull someone into (人)を説得して~に引き入れる
- pull someone to (人)を~の方へ引き寄せる
- pull at someone's arm (人)の腕や袖を引っ張る◆相手を制止したり、注意を喚起したりする行為
- pull at someone's collar (人)の襟首{えりくび}を引っ張る
- pull at someone's heartstrings (人)の心の琴線{きんせん}に触れる、(人)の心[感情{かんじょう}]に訴える、(人)の感情を揺り動かす、(人)を深く感動させる、(人)に泣き落としをする
- pull on someone's braid (人)のお下げ髪を引っ張る
- pull someone aside ~を脇へ連れ出す
- pull someone away from (人)を~から引き離す
- pull someone back (人)を引き戻す
- pull someone back into (人)を~に引き戻す
- pull someone by the ear (人)の耳を引っ張る